Yazar Portal | Turkiye Interaktif Kose Yazarı Gazetesi
Cumartesi, Aralık 6, 2025
  • Giriş Yap
  • Ana Sayfa
  • Köşe Yazarları
  • Künye
  • Yayın İlkeleri
  • Yazar Müracaatı
  • Kurumsal
    • Misyon
    • Yayın Grubumuz
    • Logo
    • Reklam Tarifesi
  • Yazar Girişi
  • E-Posta
Sonuç yok
Tüm sonuçları gör
  • Ana Sayfa
  • Köşe Yazarları
  • Künye
  • Yayın İlkeleri
  • Yazar Müracaatı
  • Kurumsal
    • Misyon
    • Yayın Grubumuz
    • Logo
    • Reklam Tarifesi
  • Yazar Girişi
  • E-Posta
Sonuç yok
Tüm sonuçları gör
Yazar Portal | Turkiye Interaktif Kose Yazarı Gazetesi
Sonuç yok
Tüm sonuçları gör
Anasayfa Yazarlar Mehmet Serdar VURAL

Hangi Dil Hangi Din?

Mehmet Serdar VURAL Yazar Mehmet Serdar VURAL
27 Temmuz 2009
Mehmet Serdar VURAL
0
401
Paylaşma
5k
Görüntülenme
Facebook'ta PaylaşTwitter'da Paylaş

Ben bu topraklarda doğdum, yaşayageldim ve bir aksilik olmazsa bu topraklarda ölmeyi isterim. Bu toprakların belli özellkileri, kuralları vardır. İnsanlar bu kurallar çerçevesinde biraraya gelmiştir. Gerçi son 250 – 300 yılda hem bu kurallar hemde toplum yaşayış ve anlayış biçimi epey değişti ama özü, yapısı, alışkanlıkları gerekçeleri ile birlikte olduğu gibi durmaktadır. Bu özellkilerin en önemlisi belki de İslamiyet’tir. Bu topraklarda yaşayan insanlar Müslüman dır, hemde çok uzun zamandır.

Şunu iyi bilirim: Hangi semavi veya beşeri düşünce / inanç biçimi şekillenir veya şekillendirilir, oluşturulur olursa olsun, odak noktası insandır.

Bir toplumu tüm oluşumları ile birlikte kabul etmek zorundayız / etmeliyiz. Sadece bizim istediğimiz gibi bir toplum yaklaşımı, aşırılığı ve sonunda – defalarca örneğini gördüğümüz gibi – faşizmi doğurur. Oysa ki herkesin istediği gibi yaşama hakkı vardır. İslamiyet’in kabulünden bu yana herhangi bir sorun yaşamaksızın çok uzun süre yaşadıktan sonra  neden son 200 – 250 yılda ; özellkile İslamiyet ile ilgili; birçok şey değişmiştir? Bunu anlamak zor. Çünkü İslamiyet’in en önemli özellkilerinden birinin kutsal kitabın hiç bozulmadan ve müdaheleye uğramadan bugüne kadar gelmiş olması olduğu nu gayet iyi biliyoruz.

O zaman sorun nerde?

Yani din aynı din, kitap aynı kitap ama bugün çok daha sert acımasız, hoşgörüsüz, şiddet  dolu bir görüntü çiziyor. Kendine Müslüman diyenler içinde özellikle eli kalem tutmuş, eğitim görmüş olanlar neredeyse kutsal kitabın tamamen dışında bir profil çiziyorlar. Kitabın içinde başka dışında başka bir Müslümanlık varmış gibi herkes başka birşey söylüyor. İşin “inanç” kısmını şimdilik bir kenarda tutarsak, benim düşünceme  göre ortada çok ciddi bir “dil” sorunu var.

Benim bildiklerim şu doğrultudadır:

Kur-an Arapça yazılmıştır. Bu doğru ama hangi Arapça? Bugünkü Arapça olmadığı açık çünkü günümüzde ana dili Arapça olan toplumlar Kur-an’ı tam olarak anlayamıyorlar. Yani bizim Osmanlı İmparatorluğu dönemi saray Türkçe’si gibi.

Peki o zaman hangi Arapça?

Yaklaşık 1500 yıl önceki Arapça. 1500 yıl önceye gittiğimizde ise dönemin dil oluşum ve yayılım özelliklerini bilmemiz gerekiyor. Yani ana dil Arapça ama henüz küçük kentler halinde yaşandığı için ağız / aksanlar kırılıp, yumuşayıp otak bir dil oluşturmamış. Türkçe’nin, Türkiye’nin büyük kentlerinde konuşulan biçimi gibi. Bu durumda Kur-an’ın indiği Kureyş kabilesinin kullandığı Arapça aksanını bilmemiz gerekiyor. Ancak bu aksan; dönemin dil özellkileri ile birlikte bilinirse Kur-an’ın içindeki anlama tam olarak ulaşılabilir.

Kur-an’ın yolculuğu çok uzun. Tarih boyunca birsürü farklı kavim İslam temsilciliği görevini üstlenmiştir ama hepsinin İslamiyet’i doğru algılayıp, doğru uyguladığı söylenemez. Dolayısı ile bugün, günlük yaşamımızda veya yaşamımızı dayandırdığımız ana ilkelerde bazı kesinliklere ihtiyaç duymaktayız.

Her farklı söylenen şey kendine farklı bir üslup, tarz ve destekleyen bir grup buluyor. Bu farklı şeyleri söyleyenler; yani Kur-an’ı okuyup yorumlayanlar; İslamiyet’in kendilerine verdiği gücü kullanıp kendi tarikatlarını ve tamamen şahsi ahlak, terbiye, konuşma, davranma, değerlendirme biçimlerini oluşturuyorlar ve işin kötü tarafı referans olarak da Kur-an’ı gösteriyorlar. Arada benim gibi birkaç küçük soru sormak isteyen çıkarsa da “Yaratan hepimiz için aynı, O’na ulaşmak için birsürü yol var” deniyor. Ama kitap aynı. Söylenenlerin de aynı olması, en önemlisi okunduğunda anlaşılanların da aynı olması gerekmiyor mu? İşte bu noktada işler biraz farklı yol alıyor. Aldığımız nefesten, en özel anımıza kadar hayatımızdaki herşeyi yönlendiren bir inanç sistemi, günümüz koşullarında her soruya doğru cevap verebilmelidir. Ama görülüyor ki bu dil problemi yüzünden, kendine hoca, şeyh, şıh vs diyen bazı insanlar Kur-an üstünden yorumlar yaparak kendilerine çıkar cemaatleri oluşturup ülkeye çöreklenmişlerdir. Entellektüel bir Arap’ın dahi anlayamadığı Kur-an Arapça’sı üstünden sanki kendileri peygembermiş gibi fetvalar vermekte ve insanları korkutarak çıkar sağlamaktadırlar. Bu insanların büyük çoğunluğu İslam entellektüelitesini ( aydınlanmasını ) bir kenara bırakın, daha beşeri aydınlanmadan bile haberleri olmayan cahil cühela takımıdır. Ve işte bu yüzden her türlü insan ve inancın bir arada yaşaması terbiyesi, olgunluğu ve anlayışına sahip değillerdir. Bu yüzden kendilerinden olmayan herkesi düşman ilan edip şiddet göstermektedirler. Ve herşey dönüp dolaşıp Kur-an’ın doğru anlaşılmasına dayanmaktadır.

Düşünceme göre herkes bu kaynak gerçeği göz önünde bulundurarak hareket etmelidir yoksa bu topraklarda hiçbir inanç veya oluşum için yaşam şansı kalmayacak.

 Mavi Günler

Paylaş
Etiketler: dildin
Önceki Yazı

Takas

Sonraki Yazı

Şşşşşşşşşşşş

Mehmet Serdar VURAL

Mehmet Serdar VURAL

yazarportal-com-bilgiagi-net-tasviriefkar-com

İlişkili Yazılar

Mehmet Serdar VURAL

Şarkının Adı “Acıtır”

23 Ağustos 2012
5k
Mehmet Serdar VURAL

Türban ve Sorular

14 Kasım 2010
5k
Mehmet Serdar VURAL

Dinin Dili

02 Ekim 2010
5k
Mehmet Serdar VURAL

Terbiyeli Fazıl

27 Ağustos 2010
5k
Sonraki Yazı

Şşşşşşşşşşşş

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

  • Trendler
  • Yorumlar
  • En son
Aşık Veysel ve Kara Toprak Türküsü Hikayesi

Aşık Veysel ve Kara Toprak Türküsü Hikayesi

22 Mart 2019
Ayak Tabanına Veya Göğüse Vicks Sürmenin Faydası Yok

Ayak Tabanına Veya Göğüse Vicks Sürmenin Faydası Yok

24 Ocak 2016

Yok Saymak

28 Mart 2020

Yıldızname Baktırmak Günah mı…Günah…

09 Haziran 2022

Keltepen’in Taşları /Şu Akkuşun Gürgenleri

18 Nisan 2020
Göyçe Zengezur Türk Cumhuriyeti

Göyçe Zengezur Türk Cumhuriyeti

21 Eylül 2022

Tüketicilerin Süt Tozu Dilekçeleri!

97

Fethullah Gülen’e 19 Soru

72

Ayasofya Açılsın Zincirler Kırılsın

70

İslâm Dışı Bir Uygulama: Çocuk Sünneti…

45

Gıda Mühendislerinin Petek Ataman’a Çağrısı

40

Şarkı Sözü Alan Var mı?

39
Bebeğim

Bebeğim

06 Aralık 2025
Güvenlik Görevlisi

Güvenlik Görevlisi

06 Aralık 2025
Aklımda Bir Ses Var

Aklımda Bir Ses Var

06 Aralık 2025
Türkiye’nin Ortak Geleceği: Birlik, Kimlik ve Toplumsal Dayanıklılık Üzerine Kapsamlı Bir Düşünüş

Türkiye’nin Ortak Geleceği: Birlik, Kimlik ve Toplumsal Dayanıklılık Üzerine Kapsamlı Bir Düşünüş

05 Aralık 2025
Nasıl Bir Toplum Olduk. Birinin Ak Dediğine Diğeri Kara Diyor

Nasıl Bir Toplum Olduk. Birinin Ak Dediğine Diğeri Kara Diyor

05 Aralık 2025
Ve Bilirsin

Ve Bilirsin

05 Aralık 2025

Köşe Yazarları

Türkiye Deprem Haritası

 

Ayın Sözü

Lütfen Duyarlı Olalım!

de, da vb. bağlaçlar ayrı yazılır.

Cümle bitişinde noktalama yapılır. Boşluk bırakılır, yeni cümleye büyük harfle başlanır.

Dilimiz kadar, edebiyatımıza da özen gösterelim.

Arşiv

Sosyal Medya’da Biz

  • Facebook
  • İnstagram
  • Twitter

Entelektüel Künyemiz!

Online Bilgi İletişim, Sanat ve Medya Hizmetleri, (ICAM | Information, Communication, Art and Media Network) Bilgiağı Yayın Grubu bileşeni YAZAR PORTAL, her gün yenilenen güncel yayınıyla birbirinden değerli köşe yazarlarının özgün makalelerini Türk ve dünya kültür mirasına sunmaktan gurur duyar.

Yazar Portal, günlük, çevrimiçi (interaktif) Köşe Yazarı Gazetesi, basın meslek ilkelerini ve genel yayın etik ilkelerini kabul eder.

Yayın Kurulu

Kent Akademisi Dergisi

Kent Akademisi | Kent Kültürü ve Yönetimi Dergisi
Urban Academy | Journal of Urban Culture and Management

Ayın Kitabı

Yazarlarımızdan, Nevin KILIÇ’ın,

Katilini Doğuran Aşklar söz akıntısını öz akıntısı haliyle şiire yansıtan güzel bir eser. Yazarımızı eserinden dolayı kutluyoruz.

Gazetemiz TİGAD Üyesidir

YAZAR PORTAL

JENAS

Journal of Environmental and Natural Search

Yayın Referans Lisansı

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.

Bilim & Teknoloji

Eğitim & Kültür

Genel Eğitim

Kişisel Gelişim

Çocuk Gelişimi

Anı & Günce

Spor

Kitap İncelemesi

Film & Sinema Eleştirisi

Gezi Yazısı

Öykü Tefrikaları

Roman Tefrikaları

Röportaj

Medya

Edebiyat & Sanat

Sağlık & Beslenme

Ekonomi & Finans

Siyaset & Politika

Genç Kalemler

Magazin

Şiir

Künye

Köşe Yazarları

Yazar Müracatı

Yazar Girişi

Yazar Olma Dilekçesi

Yayın İlkeleri

Yayın Grubumuz

Misyon

Logo

Reklam Tarifesi

Gizlilik Politikası

İletişim

E-Posta

Üye Ol

BİLGİ, İLETİŞİM, SANAT ve MEDYA HİZMETLERİ YAYIN GRUBU

 INFORMATION, COMMUNICATION, ART and MEDIA PUBLISHING GROUP

© ICAM Publishing

Gazetemiz www.yazarportal.com, (Yazarportal) basın meslek ilkelerine uymaya söz vermiştir.
Yazıların tüm hukuksal hakları yazarlarına aittir. Yazarlarımızın izni olmaksızın, yazılar, hiç bir yerde kaynak gösterilmeksizin kısmen veya tamamen alıntı yapılamaz.

Sonuç yok
Tüm sonuçları gör
  • Ana Sayfa
  • Köşe Yazarları
  • Künye
  • Yayın İlkeleri
  • Yazar Müracaatı
  • Kurumsal
    • Misyon
    • Yayın Grubumuz
    • Logo
    • Reklam Tarifesi
  • Yazar Girişi
  • E-Posta

© 2008 - 2021 Yazar Portal | Türkiye Interaktif Köşe Yazarı Gazetesi

Yeniden Hoşgeldin

Aşağıdan hesabınıza giriş yapın

Şifrenimi unuttun?

Parolanızı alın

Şifrenizi sıfırlamak için lütfen kullanıcı adınızı veya e-posta adresinizi girin.

Giriş yap