Yazar Portal | Turkiye Interaktif Kose Yazarı Gazetesi
Cuma, Aralık 5, 2025
  • Giriş Yap
  • Ana Sayfa
  • Köşe Yazarları
  • Künye
  • Yayın İlkeleri
  • Yazar Müracaatı
  • Kurumsal
    • Misyon
    • Yayın Grubumuz
    • Logo
    • Reklam Tarifesi
  • Yazar Girişi
  • E-Posta
Sonuç yok
Tüm sonuçları gör
  • Ana Sayfa
  • Köşe Yazarları
  • Künye
  • Yayın İlkeleri
  • Yazar Müracaatı
  • Kurumsal
    • Misyon
    • Yayın Grubumuz
    • Logo
    • Reklam Tarifesi
  • Yazar Girişi
  • E-Posta
Sonuç yok
Tüm sonuçları gör
Yazar Portal | Turkiye Interaktif Kose Yazarı Gazetesi
Sonuç yok
Tüm sonuçları gör
Anasayfa Edebiyat & Sanat

Temel Alfabeler

Mehmet Salih Özalp Yazar Mehmet Salih Özalp
21 Haziran 2022
Edebiyat & Sanat, Mehmet Salih ÖZALP
0
402
Paylaşma
5k
Görüntülenme
Facebook'ta PaylaşTwitter'da Paylaş

Arama motorlarında literatür bir dil olmadan salt Türkçe’yi kullanarak istenilen bilgileri bulmak mümkün değildir. Temel dünya alfabelerini yazı karakteri şeklinde toplamak istedim, Türkçe’de tek tük alfabeler vardı, olanlar da ya resim şeklindeydi ya da sıralama şekilleri sorunluydu. O nedenle sözlük yardımıyla Almanca, Fransızca, İngilizce ve Arapça literatürü taradım. Ama yine de istediğim tam olmadı, çünkü çivi yazıları yazı karakterlerine dönüştürülmemisler… Eski Yunan, Sümer, Akad, Mısır, Avesta, Pehlevi, Keldani ve birçok alfabeyi yazı karakteri hâlinde bulamadım. Belki de biraz daha çalışmak lazımdır. Ama önemli olanların büyük bir kısmını istediğim tarzda alabildim.
***
Ugarit Alfabesi (MÖ XIII. yüzyıl)
𐎀 𐎁 𐎂 𐎃 𐎄 𐎅 𐎆 𐎇 𐎈 𐎉 𐎊 𐎋 𐎌 𐎍 𐎎 𐎏 𐎐𐎑 𐎒 𐎓𐎔 𐎕 𐎖 𐎗 𐎘 𐎙 𐎚 𐎛 𐎜 𐎝 𐎟
Fenike Alfabesi (MÖ XI. yüzyıl)
𐤀‎ 𐤁‎ 𐤂‎ 𐤃‎ 𐤄‎ 𐤅‎ 𐤆‎ 𐤇‎ 𐤈‎ 𐤉‎ 𐤊‎ 𐤋‎ 𐤌‎ 𐤍‎ 𐤎‎ 𐤏‎ 𐤐‎ 𐤑‎ 𐤒‎ 𐤓‎ 𐤔‎ 𐤕‎
Etrüks Alfabesi
𐌀 𐌂 𐌄 𐌅 𐌆 𐌇 𐌈 𐌉 𐌋 𐌌 𐌍 𐌐 𐌑 𐌓 𐌔 𐌕 𐌖 𐌘 𐌙 𐌚
Roma (Latin) Alfabesi
(MÖ V. yüzyıl)
a, b, c, d, e, f, γ, h, i, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, v, x
(MÖ III. yüzyıl)
a, b, c, d, e, f, g, h, i, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z
Kiril Alfabesi
А, Б, В, Г, Д, Е, Ё, Ж, З, И, Й, К, Л, М, Н, О, П, Р, С, Т, У, Ф, Х, Ц, Ч, Ш, Щ, Ъ, Ы, Ь, Э, Ю, Я
Modern Yunan Alfabesi
Α α, Β β, Γ γ, Δ δ, Ε ε, Ζ ζ, Η η, Θ θ, Ι ι, Κ κ, Λ λ, Μ μ, Ν ν, Ξ ξ, Ο ο, Π π, Ρ ρ, Σ σ/ς, Τ τ, Υ υ, Φ φ, Χ χ, Ψ ψ, Ω ω.
Ermeni Alfabesi (IV. yüzyıl)
Ա, Բ, Գ, Դ, Ե, Զ, Է, Ը, Թ, Ժ, Ի, Լ, Խ, Ծ, Կ, Հ, Ձ, Ղ, Ճ, Մ, Յ, Ն, Շ, Ո, Չ, Պ, Ջ, Ռ, Ս, Վ, Տ, Ր, Ց, Ւ, Փ, Ք, Օ, Ֆ
Arami Alfabesi (MÖ IV. yüzyıl)
𐡀 𐡁 𐡂 𐡃 𐡄 𐡅 𐡆 𐡇 𐡈 𐡉 𐡊 𐡋 𐡌 𐡍 𐡎 𐡏 𐡐 𐡑 𐡒 𐡓 𐡔 𐡕
İbrani Alfabesi (MÖ III. yüzyıl)
א, ב, ג, ד, ה, ו, ז, ח, ט, י, כ, ל, מ, נ, ס, ע, פ, צ, ק, ר, ש, ת
Samiri Alfabesi
ࠀ‎ ࠁ‎ ࠂ‎ ࠃ‎ ࠄ‎ ࠅ‎ ࠆ‎ ࠇ‎ ࠈ‎ ࠉ‎ ࠊ‎ ࠋ‎ ࠌ‎ ࠍ‎ ࠎ‎ ࠏ ࠐ‎ ࠑ‎ ࠒ‎ ࠓ‎ ࠔ‎ ࠕ
Süryani Alfabesi
ܐ, ܒ, ܓ, ܕ, ܗ, ܘ, ܙ, ܚ, ܛ, ܝ, ܟܟ, ܠ, ܡܡ, ܢܢ, ܣ, ܥ, ܦ, ܨ, ܩ, ܪ, ܫ, ܬ
Arap Alfabesi (IV. yüzyıl)
ﺍ, ﺏ, ﺕ, ﺙ, ﺝ, ﺡ, ﺥ, ﺩ, ﺫ, ﺭ, ﺯ, ﺱ, ﺵ, ﺹ, ﺽ, ﻁ, ﻅ, ﻉ, ﻍ, ﻑ, ﻕ, ﻙ, ﻝ, ﻡ, ﻥ, هـ, ﻭ, ﻱ
Berberi (Tifinagh)
ⴰ, ⴱ, ⵛ, ⴷ, ⴹ, ⴻ, ⴼ, ⴳ, ⴳⵯ, ⵀ, ⵃ, ⵉ, ⵊ, ⴽ, ⴽⵯ, ⵍ, ⵎ, ⵏ, ⵓ, ⵄ, ⵖ, ⵅ, ⵇ, ⵔ, ⵕ, ⵙ, ⵚ, ⵜ, ⵟ, ⵡ, ⵢ, ⵣ, ⵥ
***
Sanskrit Alfabesi ve Dili
***
Hindistan’da yirmiden fazla resmi dil arasında Sanskritçe de vardır. “Sanskrit” (संस्कृतम्) “Cilalanmış” anlamına gelir. Aslında en eski din dili Sanskritçe’dir. Arya dillerinin de kökü sayılır, ayrıca Hinduların dini metinleri bu dilde yazılmıştır, bizde nasıl ki bütün ana dini metinler Arapça’dır, aynı şekilde Hinduların da dini metinleri Sanskritçe’dir. En eski kutsal metinler olan Dört Veda, Bhagavat Gitta ve Upanişadlar Sanskritçe yazılmışlar… Vedaları “Risiler” yazdılar. Risiler bir nevi peygamberdiler.
***
Daha sonra Sanskritçe metinler için Devanagari Alfabesi geliştirildi. Yazısı soldan sağa doğrudur… “Devanagari” (देवनागरी) “Tanrılar Kenti” anlamına geliyor. Nagari, bir yanıyla kent, diğer yanıyla Hint diline denir. Deva onlarda Tanrı iken, Avesta’da Daeva kötü güçler için kullanılan bir ifadedir. Türkçe “Dev”, Kürtçe “Dêw” Avesta’dan kalmadır. Nepal ve Hindistan’da Devanagari Alfabesi ile yazı yazılır ve okunur. Büyük – küçük harf ayrımı bu alfabelerle yoktur.
—Sanskrit Alfabesi
[Sesli Harfler] (अ). a (आ). aa (इ). i (ई). ii (उ). u (ऊ). uu (ऋ). ri (ए). e (ऎ). аi (ओ). о (औ). аu [Sessiz Harfler]: (क). кa (ख). кхa (ग). ga (घ). gha (ङ). n (शंकर). şankar (च). ça (छ). çha (ज). dja (झ). djha (ञ). na अंजन (andjan) (ट). ta (ठ). tha (ड). da (ढ). dha (ण).na (कंधा/कण्धा). каndhaa (त). ta(थ). tha (द). da (ध). dha (न). na (प). pa (फ). pha (ब). ba (भ). bha (म). ma (य). y (दुनिया). duniya (र). ra (ल). la (व). va (श). şa (ष). şa
(स). sa (ह). ha (ड़). ra (ढ़). rha (क़). ka (ख़). ha (ग़). ga (ज़). za (फ़). fa (क्ष). кşa (ज्ञ). gyа (त्र). tra (श्र). şrа
B). Rakamlar [Sanskritçe]: 1. éka (एक) 2. dvi (द्वि) 3. trí (त्रि) 4. catúr (चतुर्) 5. pañca (पञ्च) 6. ṣáṣ (षष्) 7. saptá (सप्त) 8. aṣṭá (अष्ट) 9. náva (नव)
[Devanagari – Hint]: (१). ek (२). do (३). teen (४). char (५). panc (६). çaah (७). saat (८). aath (९). nou
Modern rakamlar Araplardan alınmadır. Araplar da Hintlilerden almışlar. Resûl-i Ekrem (s.a.v.) döneminde “Ebced Sistemi” kullanılıyordu. İbraniler de rakam yerine harf kullanırlar. Ayrıca Kürt, Fars ve Hint sayıları, kök dil Sanskritçe’den ufak tefek fonetik farklar dışında olduğu gibi korunmuş durumdalar.
——İbrani Alfabesi ve Dili
Tevrat ve Zebur’un dili olan İbranice’nin konuşulduğu ülke İsrail’in kullandığı dil ve yazı dili olan İbrani Alfabesi çok eskidir. Hz. İsa’nın anadili olan Aramice yazısından evirilen bir alfabedir. Bu alfabeye ayrıca “Hebrew Alfabesi” denilir. Harflerin isimleri Arapça bilenlere yabancı gelmez. Sağdan sola doğru yazılır ve okunur.
(א). Sessiz Alef (ב). Bet (ג). Gimel (ד). Dalet (ה). He (ו) Vav (ז). Zayın (ח). Khet (ט). Tet (י). Yud (כ). Kaf (ך). Kaf Sofit (ל). Lamed (מ). Mem (ם). Mem Sofit, (נ). Nun, (ן). Nun Sofit, (ס). Sameh (ע). Sessiz Ayın (פ). Pe (ף). Pe Sofit (צ). Tsadit (ץ). Tsadik Sofit (ק). Kuf (ר). Reş (ש).- Şin Sin (ת). Tav
Harflerin altına gelen nokta ve çizgiler ünlü (a, e, i, o, u) harflere karşılık gelir. Arapça’daki hareke sisteminin aynısı, bir farkla, İbranice’de işaretler harflerin altına konur. Bu da çocuklar içindir, bu dili bilenler işaretler olmadan okuyabiliyorlar.
Zamirlerde dişilik ve erillik vardır, tıpkı Arapça’da olduğu gibi… היא (Hi) – (kadın) O, הם (Hem) – Onlar (erkekler), הך (Hen) – Onlar (kadınlar), אתם (Atem) – Siz (erkek), אתך (Aten) – Siz (kadın için), ילד (Yeled) – Erkek Çocuk, ילדה (Yelda) – Kız Öğrenci, איש (İş) – Erkek, אישה (İşa) – Kadın
İngilizce’de “He” erkekler için “O” zamiridir. Arapça’da “Ente ve Enti” sen anlamında kullanılır, İbranice’de fonetik olarak çok yakın olan “Aten ve Atem”dir. İbranice ve Arapça aynı dil gurubudur, Kürtçe ile Farsça gibi, aralarında benzerliğin olması gayet doğaldır.
İşaret zamirlerinde de benzerlik vardır. Arapça’da “ما هذا” (Ma Haza) İbranice’de “מה זה” (Ma Ze)… “מה” (Ma) Ne?,“זה” (Ze) Bu… Tıpkı Arapça’daki gibidir; “ما” (Ma) Ne?,“هذا” (Haza) Bu anlamındadır. Sadece zamirlerde değil, isimlerde de böyledir. Güneş: שמש (Şemes), شمس (Şems); Gün: יום (Yowm), يوم (Yewm)

 

Paylaş
Etiketler: arama literatürüArap alfabesiçivi yazılarıkutsal metinlermodern yunan alfabesi
Önceki Yazı

Bugün Günlerden Baba

Sonraki Yazı

Lütfu Olmayanın Kahrı Güzel Değil…

Mehmet Salih Özalp

Mehmet Salih Özalp

İlişkili Yazılar

Nasıl Bir Toplum Olduk. Birinin Ak Dediğine Diğeri Kara Diyor
Din ve Ahlak

Nasıl Bir Toplum Olduk. Birinin Ak Dediğine Diğeri Kara Diyor

05 Aralık 2025
5k
Ve Bilirsin
Edebiyat

Ve Bilirsin

05 Aralık 2025
5k
Yaşlı Adam Yanıyor
Hasan TANRIVERDİ

Yaşlı Adam Yanıyor

05 Aralık 2025
5k
Boğazımızın Sisi
Hasan TANRIVERDİ

Boğazımızın Sisi

04 Aralık 2025
5k
Sonraki Yazı

Lütfu Olmayanın Kahrı Güzel Değil...

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

  • Trendler
  • Yorumlar
  • En son
Aşık Veysel ve Kara Toprak Türküsü Hikayesi

Aşık Veysel ve Kara Toprak Türküsü Hikayesi

22 Mart 2019
Ayak Tabanına Veya Göğüse Vicks Sürmenin Faydası Yok

Ayak Tabanına Veya Göğüse Vicks Sürmenin Faydası Yok

24 Ocak 2016

Yok Saymak

28 Mart 2020

Yıldızname Baktırmak Günah mı…Günah…

09 Haziran 2022

Keltepen’in Taşları /Şu Akkuşun Gürgenleri

18 Nisan 2020
Göyçe Zengezur Türk Cumhuriyeti

Göyçe Zengezur Türk Cumhuriyeti

21 Eylül 2022

Tüketicilerin Süt Tozu Dilekçeleri!

97

Fethullah Gülen’e 19 Soru

72

Ayasofya Açılsın Zincirler Kırılsın

70

İslâm Dışı Bir Uygulama: Çocuk Sünneti…

45

Gıda Mühendislerinin Petek Ataman’a Çağrısı

40

Şarkı Sözü Alan Var mı?

39
Türkiye’nin Ortak Geleceği: Birlik, Kimlik ve Toplumsal Dayanıklılık Üzerine Kapsamlı Bir Düşünüş

Türkiye’nin Ortak Geleceği: Birlik, Kimlik ve Toplumsal Dayanıklılık Üzerine Kapsamlı Bir Düşünüş

05 Aralık 2025
Nasıl Bir Toplum Olduk. Birinin Ak Dediğine Diğeri Kara Diyor

Nasıl Bir Toplum Olduk. Birinin Ak Dediğine Diğeri Kara Diyor

05 Aralık 2025
Ve Bilirsin

Ve Bilirsin

05 Aralık 2025
Yaşlı Adam Yanıyor

Yaşlı Adam Yanıyor

05 Aralık 2025
Yörüklerin Harika Öğütleri

Yörüklerin Harika Öğütleri

05 Aralık 2025
Sen veya Sizlere

Sen veya Sizlere

04 Aralık 2025

Köşe Yazarları

Türkiye Deprem Haritası

 

Ayın Sözü

Lütfen Duyarlı Olalım!

de, da vb. bağlaçlar ayrı yazılır.

Cümle bitişinde noktalama yapılır. Boşluk bırakılır, yeni cümleye büyük harfle başlanır.

Dilimiz kadar, edebiyatımıza da özen gösterelim.

Arşiv

Sosyal Medya’da Biz

  • Facebook
  • İnstagram
  • Twitter

Entelektüel Künyemiz!

Online Bilgi İletişim, Sanat ve Medya Hizmetleri, (ICAM | Information, Communication, Art and Media Network) Bilgiağı Yayın Grubu bileşeni YAZAR PORTAL, her gün yenilenen güncel yayınıyla birbirinden değerli köşe yazarlarının özgün makalelerini Türk ve dünya kültür mirasına sunmaktan gurur duyar.

Yazar Portal, günlük, çevrimiçi (interaktif) Köşe Yazarı Gazetesi, basın meslek ilkelerini ve genel yayın etik ilkelerini kabul eder.

Yayın Kurulu

Kent Akademisi Dergisi

Kent Akademisi | Kent Kültürü ve Yönetimi Dergisi
Urban Academy | Journal of Urban Culture and Management

Ayın Kitabı

Yazarlarımızdan, Nevin KILIÇ’ın,

Katilini Doğuran Aşklar söz akıntısını öz akıntısı haliyle şiire yansıtan güzel bir eser. Yazarımızı eserinden dolayı kutluyoruz.

Gazetemiz TİGAD Üyesidir

YAZAR PORTAL

JENAS

Journal of Environmental and Natural Search

Yayın Referans Lisansı

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.

Bilim & Teknoloji

Eğitim & Kültür

Genel Eğitim

Kişisel Gelişim

Çocuk Gelişimi

Anı & Günce

Spor

Kitap İncelemesi

Film & Sinema Eleştirisi

Gezi Yazısı

Öykü Tefrikaları

Roman Tefrikaları

Röportaj

Medya

Edebiyat & Sanat

Sağlık & Beslenme

Ekonomi & Finans

Siyaset & Politika

Genç Kalemler

Magazin

Şiir

Künye

Köşe Yazarları

Yazar Müracatı

Yazar Girişi

Yazar Olma Dilekçesi

Yayın İlkeleri

Yayın Grubumuz

Misyon

Logo

Reklam Tarifesi

Gizlilik Politikası

İletişim

E-Posta

Üye Ol

BİLGİ, İLETİŞİM, SANAT ve MEDYA HİZMETLERİ YAYIN GRUBU

 INFORMATION, COMMUNICATION, ART and MEDIA PUBLISHING GROUP

© ICAM Publishing

Gazetemiz www.yazarportal.com, (Yazarportal) basın meslek ilkelerine uymaya söz vermiştir.
Yazıların tüm hukuksal hakları yazarlarına aittir. Yazarlarımızın izni olmaksızın, yazılar, hiç bir yerde kaynak gösterilmeksizin kısmen veya tamamen alıntı yapılamaz.

Sonuç yok
Tüm sonuçları gör
  • Ana Sayfa
  • Köşe Yazarları
  • Künye
  • Yayın İlkeleri
  • Yazar Müracaatı
  • Kurumsal
    • Misyon
    • Yayın Grubumuz
    • Logo
    • Reklam Tarifesi
  • Yazar Girişi
  • E-Posta

© 2008 - 2021 Yazar Portal | Türkiye Interaktif Köşe Yazarı Gazetesi

Yeniden Hoşgeldin

Aşağıdan hesabınıza giriş yapın

Şifrenimi unuttun?

Parolanızı alın

Şifrenizi sıfırlamak için lütfen kullanıcı adınızı veya e-posta adresinizi girin.

Giriş yap