Yazar Portal | Turkiye Interaktif Kose Yazarı Gazetesi
Cumartesi, Aralık 6, 2025
  • Giriş Yap
  • Ana Sayfa
  • Köşe Yazarları
  • Künye
  • Yayın İlkeleri
  • Yazar Müracaatı
  • Kurumsal
    • Misyon
    • Yayın Grubumuz
    • Logo
    • Reklam Tarifesi
  • Yazar Girişi
  • E-Posta
Sonuç yok
Tüm sonuçları gör
  • Ana Sayfa
  • Köşe Yazarları
  • Künye
  • Yayın İlkeleri
  • Yazar Müracaatı
  • Kurumsal
    • Misyon
    • Yayın Grubumuz
    • Logo
    • Reklam Tarifesi
  • Yazar Girişi
  • E-Posta
Sonuç yok
Tüm sonuçları gör
Yazar Portal | Turkiye Interaktif Kose Yazarı Gazetesi
Sonuç yok
Tüm sonuçları gör
Anasayfa Yazarlar Zeki ORDU

Yazı Yazmanın Türkçesi Veya TDK

Zeki ORDU Yazar Zeki ORDU
04 Ağustos 2015
Zeki ORDU
0
400
Paylaşma
5k
Görüntülenme
Facebook'ta PaylaşTwitter'da Paylaş

Yazı yazmak zor mu?
Türkçe kurallarına göre bu cümleden bir şey anlaşılmaz. Çünkü neyi kastettiği belli değil.

Dünyanın hiçbir yerinde TDK kadar çarpık bir yapılanma var mı bilmiyorum. Şöyle ayrıntılı bir imla kılavuzu çıkaramadılar.

Üstelik bazı kelimeler de Türkçe okunuşlarına göre değil. Mesela “tiren” kelimesi “tren” şeklinde yazılmış. Hâlbuki “okunduğu gibi yazılan dil” diye övünür dururuz.

Buna benzer birçok kelime var. Ya “ı” harfi yok ya da “u” harfi. Ayrıca bu “kesme” işaretinin nerede kullanılacağı tam olarak belli değil. Bütün imla kılavuzlarında verilen örnekler aynı. Halbuki rastgele iki öğrenci ile iki öğretmeni komisyona alsalar herkesin anlayabileceği bir çalışma yapılabilir.

Bu yazıyı yetkililerin okuyacağını sanmıyorum. İşi gücü bırakıp yerel bir gazetede yazılmış bir yazıyı nasıl okusunlar. Ne onlara ulaşır, ulaşsa bile dikkate de almazlar. Memlekette bazıları çok şeyi bildikleri için kimin ne dediği umurlarında olmaz.

BAZI Türkçe öğretmenleriyle görüştüğümde hep aynı cevapları alıyorum. “Biz bu konuları derste işliyoruz” diyorlar. Her şey derste işlemeyle öğrenilseydi binlerce kişi üniversite sınavından sıfır çeker miydi? Yani onlar da TDK’nın mantığı ile konuşuyor. Bu hüküm konuştuğum kişiler için geçerli.

Biz bazı şeylerin ne anlattığını anlamak için bazen birkaç cümle daha okumamız gerekli. Mesela “tahta çıktı” cümlesi tek başına bir şey ifade etmiyor. Tahta kelimesi de “cins” isim olduğundan büyük harfle başlanmaz. Öyleyse metnin devamını okumak gerekiyor.

“Tahta çıkadursun” biz yazımıza devam edelim. Dedik ya yazı yazmak bir hayli zor. Alın size bir cümle daha. Ne demek yazı yazmak?

Bunda bilinmeyecek ne var alırsın kalemi eline yazarsın diyenler çıkabilir elbet. Zinhar öyledir de yazı yazmak için bir kaleme ihtiyaç olabilir. Artık klavyelerde kalem hükmünde şimdi. Tuşlara dokunuyorsun harfler ekranda. Yanlış yazınca silgi kullanmanız da icap etmiyor.

İşin latifesi bir yana şöyle teferruatlı bir imla kılavuzuna ihtiyacımız var. Bunun için de iyi bir alan çalışması yapılmalı. Bazı meseleler iyi analiz edilmeli. En çok yapılan hatalar tespit edilmeli ve bu yanlışları düzeltmek için bazı örnekler verilmeli. Her şey Türkçe öğretmenlerine veya okullara bırakılmamalı. Kimseyi de okuyup yazmamakla suçlamalıyız. El adama sormaz mı “okuyup yazmasını öğrettiniz de okuyup yazan kişi istiyorsunuz” diye.

İster TDK’nın olsun ister diğer kurumların piyasadaki imla kılavuzları ancak derslerde yardımcı kaynak olarak kullanılıyor. Yani bazı teknik bilgilerin dışında bir şey yok. Sadece kelimelerin nasıl yazıldığı anlaşılıyor. Yoksa yapılan diğer açıklamalar kesinlikle yeterli değil. Aslına balkırsa son derece kolay hazırlanabilir. Kimsenin umurunda olmayınca da böyle oluyor.

Bazı meşhur yazarların kitaplarına baktığımda imla mevcut imla kılavuzlarının bir işe yaramadığını görüyorum. Mesela Peyami Safa, Tağrık Buğra, Mustafa Kutlu, Ömer Seyfettin, Sait Faik, Nazan Bekiroğlu ve daha birçok yazarın cümleleri pek de imla kılavuzuna uygun değil.

O halde TDK ne yapmak istiyor?

Belli ki işi savuşturmuş.

Neyse yazı yazacaktım kıştan çıkamadık.

Bu sıcağa da “yaz”ı yazmak kolay değil. Biz ancak “yazı” yazarız.

“Tahta çıktı” demiştik ya yukarıda; inşaattan tahta falan çıkamadı, şehzade padişah olmuş!

Paylaş
Etiketler: tiren” kelimesi “tren” şeklinde yazılmışTürkçe okunuşları
Önceki Yazı

Rum Okulları, Fener Patrikhanesi’nin İleri Karakoludur, Açılmamalıdır. (II)

Sonraki Yazı

Türk Jinekoloji ve Obstetrik Derneği’ Bu Sorularıma Cevap Vermelidir

Zeki ORDU

Zeki ORDU

İlişkili Yazılar

Gönül ile Tatlandırılan Çay veya Oba Mukimleri
Anı / Günce

Gönül ile Tatlandırılan Çay veya Oba Mukimleri

16 Ağustos 2023
5k
Siyah-Beyaz Televizyon
Öykü Tefrikaları

Siyah-Beyaz Televizyon

13 Ağustos 2023
5.3k
Seben
Kültür

Seben

07 Ağustos 2023
5k
Serendi
Öykü Tefrikaları

Serendi

31 Temmuz 2023
5k
Sonraki Yazı

Türk Jinekoloji ve Obstetrik Derneği’ Bu Sorularıma Cevap Vermelidir

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

  • Trendler
  • Yorumlar
  • En son
Aşık Veysel ve Kara Toprak Türküsü Hikayesi

Aşık Veysel ve Kara Toprak Türküsü Hikayesi

22 Mart 2019
Ayak Tabanına Veya Göğüse Vicks Sürmenin Faydası Yok

Ayak Tabanına Veya Göğüse Vicks Sürmenin Faydası Yok

24 Ocak 2016

Yok Saymak

28 Mart 2020

Yıldızname Baktırmak Günah mı…Günah…

09 Haziran 2022

Keltepen’in Taşları /Şu Akkuşun Gürgenleri

18 Nisan 2020
Göyçe Zengezur Türk Cumhuriyeti

Göyçe Zengezur Türk Cumhuriyeti

21 Eylül 2022

Tüketicilerin Süt Tozu Dilekçeleri!

97

Fethullah Gülen’e 19 Soru

72

Ayasofya Açılsın Zincirler Kırılsın

70

İslâm Dışı Bir Uygulama: Çocuk Sünneti…

45

Gıda Mühendislerinin Petek Ataman’a Çağrısı

40

Şarkı Sözü Alan Var mı?

39
Bebeğim

Bebeğim

06 Aralık 2025
Güvenlik Görevlisi

Güvenlik Görevlisi

06 Aralık 2025
Aklımda Bir Ses Var

Aklımda Bir Ses Var

06 Aralık 2025
Türkiye’nin Ortak Geleceği: Birlik, Kimlik ve Toplumsal Dayanıklılık Üzerine Kapsamlı Bir Düşünüş

Türkiye’nin Ortak Geleceği: Birlik, Kimlik ve Toplumsal Dayanıklılık Üzerine Kapsamlı Bir Düşünüş

05 Aralık 2025
Nasıl Bir Toplum Olduk. Birinin Ak Dediğine Diğeri Kara Diyor

Nasıl Bir Toplum Olduk. Birinin Ak Dediğine Diğeri Kara Diyor

05 Aralık 2025
Ve Bilirsin

Ve Bilirsin

05 Aralık 2025

Köşe Yazarları

Türkiye Deprem Haritası

 

Ayın Sözü

Lütfen Duyarlı Olalım!

de, da vb. bağlaçlar ayrı yazılır.

Cümle bitişinde noktalama yapılır. Boşluk bırakılır, yeni cümleye büyük harfle başlanır.

Dilimiz kadar, edebiyatımıza da özen gösterelim.

Arşiv

Sosyal Medya’da Biz

  • Facebook
  • İnstagram
  • Twitter

Entelektüel Künyemiz!

Online Bilgi İletişim, Sanat ve Medya Hizmetleri, (ICAM | Information, Communication, Art and Media Network) Bilgiağı Yayın Grubu bileşeni YAZAR PORTAL, her gün yenilenen güncel yayınıyla birbirinden değerli köşe yazarlarının özgün makalelerini Türk ve dünya kültür mirasına sunmaktan gurur duyar.

Yazar Portal, günlük, çevrimiçi (interaktif) Köşe Yazarı Gazetesi, basın meslek ilkelerini ve genel yayın etik ilkelerini kabul eder.

Yayın Kurulu

Kent Akademisi Dergisi

Kent Akademisi | Kent Kültürü ve Yönetimi Dergisi
Urban Academy | Journal of Urban Culture and Management

Ayın Kitabı

Yazarlarımızdan, Nevin KILIÇ’ın,

Katilini Doğuran Aşklar söz akıntısını öz akıntısı haliyle şiire yansıtan güzel bir eser. Yazarımızı eserinden dolayı kutluyoruz.

Gazetemiz TİGAD Üyesidir

YAZAR PORTAL

JENAS

Journal of Environmental and Natural Search

Yayın Referans Lisansı

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.

Bilim & Teknoloji

Eğitim & Kültür

Genel Eğitim

Kişisel Gelişim

Çocuk Gelişimi

Anı & Günce

Spor

Kitap İncelemesi

Film & Sinema Eleştirisi

Gezi Yazısı

Öykü Tefrikaları

Roman Tefrikaları

Röportaj

Medya

Edebiyat & Sanat

Sağlık & Beslenme

Ekonomi & Finans

Siyaset & Politika

Genç Kalemler

Magazin

Şiir

Künye

Köşe Yazarları

Yazar Müracatı

Yazar Girişi

Yazar Olma Dilekçesi

Yayın İlkeleri

Yayın Grubumuz

Misyon

Logo

Reklam Tarifesi

Gizlilik Politikası

İletişim

E-Posta

Üye Ol

BİLGİ, İLETİŞİM, SANAT ve MEDYA HİZMETLERİ YAYIN GRUBU

 INFORMATION, COMMUNICATION, ART and MEDIA PUBLISHING GROUP

© ICAM Publishing

Gazetemiz www.yazarportal.com, (Yazarportal) basın meslek ilkelerine uymaya söz vermiştir.
Yazıların tüm hukuksal hakları yazarlarına aittir. Yazarlarımızın izni olmaksızın, yazılar, hiç bir yerde kaynak gösterilmeksizin kısmen veya tamamen alıntı yapılamaz.

Sonuç yok
Tüm sonuçları gör
  • Ana Sayfa
  • Köşe Yazarları
  • Künye
  • Yayın İlkeleri
  • Yazar Müracaatı
  • Kurumsal
    • Misyon
    • Yayın Grubumuz
    • Logo
    • Reklam Tarifesi
  • Yazar Girişi
  • E-Posta

© 2008 - 2021 Yazar Portal | Türkiye Interaktif Köşe Yazarı Gazetesi

Yeniden Hoşgeldin

Aşağıdan hesabınıza giriş yapın

Şifrenimi unuttun?

Parolanızı alın

Şifrenizi sıfırlamak için lütfen kullanıcı adınızı veya e-posta adresinizi girin.

Giriş yap