Yazar Portal | Turkiye Interaktif Kose Yazarı Gazetesi
Cuma, Ocak 30, 2026
  • Giriş Yap
  • Ana Sayfa
  • Köşe Yazarları
  • Künye
  • Yayın İlkeleri
  • Yazar Müracaatı
  • Kurumsal
    • Misyon
    • Yayın Grubumuz
    • Logo
    • Reklam Tarifesi
  • Yazar Girişi
  • E-Posta
Sonuç yok
Tüm sonuçları gör
  • Ana Sayfa
  • Köşe Yazarları
  • Künye
  • Yayın İlkeleri
  • Yazar Müracaatı
  • Kurumsal
    • Misyon
    • Yayın Grubumuz
    • Logo
    • Reklam Tarifesi
  • Yazar Girişi
  • E-Posta
Sonuç yok
Tüm sonuçları gör
Yazar Portal | Turkiye Interaktif Kose Yazarı Gazetesi
Sonuç yok
Tüm sonuçları gör
Anasayfa Yazarlar Yakup HALICI

Emmimin Albayı Az Kalsın Yeri- Göğü Tıraş Ettirecekti…

Yakup HALICI Yazar Yakup HALICI
22 Ocak 2016
Yakup HALICI
0
400
Paylaşma
5k
Görüntülenme
Facebook'ta PaylaşTwitter'da Paylaş

Tercüme işleri öyle kolay bir şey değil arkadaş… Facebook gibi kelimeleri yan yana getirmekle iş hal olunmuyor.
Kelimelerin anlamını bildiğin gibi… Konu hakkında da en az yazarı kadar bilgiye sahip olman gerekiyor.
Yıl 1978…Diploma projesini yapıyorum. Konu halk kütüphanesi… Kütüphane binasının ısıtmasını kitap raflarının altına yerleştirdiğim boru şeklindeki kalorifer petekleri ile sağlıyorum.

İyi de halt etmişim… Ben kaloriferi görünmez bir yere zula ettiğimi sanıp… Marifetimle övünürken… Meğerse kitapları sıcaktan kavurmuşum da haberim yokmuş. Hâlbuki kütüphanelerde sıcaklık kadar nem oranı da önemlidir.
Neyse,
Projemi savunmak için kurula girdim. Projemi açtılar… Açar açmaz profesörlerden biri kaloriferi göstererek “bu ne?” dedi.
Ben de saf, saf… “Kalorifer hocam…”Dedim.
Grup hocam atıldı…”Hayır klima…” Dedi.
Ben ne yapacağımı şaşırdım… Ne diyeceğimi bilemedim. Biri bir yandan “hayır, kalorifer dedi”…Öbürü öte yandan… “Hayır, klima dedi…” Koca, koca profesörler kalorifer kavgasına başladılar.
Ben ikisinin ortasında duruyorum ve arada bir hızlarını alamayıp bana dirsek atıyorlardı. Dirsek atarken de öyle demedin mi? Böyle demedin mi? Diye baskı yapıyorlardı.

Kan, ter içinde kaldım. İçim, dışım sırılsıklam oldu… Aradan ne kadar geçti bilmiyorum… Arkamdan bir ses…  “Bir dakika beyler…” Her iki hoca da kavgayı kesti… Hepimiz seslenen hocaya döndük. Seslenen hoca bana “senin yabancı dilin ne evladım?” Bana soruyu soran şehircilik hocam Prof. Kemal Ahmet Aru idi. Seçmeli ders olan şehirciliği yüz yirmi kişiden altı kişi seçtiğimiz için derse gittiğimizde…”Gelin bakalım avanaklar…”Diye bize takılırdı.

“İngilizce hocam…” Dedim. “Peki, bu ısıtma detayını hangi kitaptan aldın?” Diye peşinden sordu. “Okul kütüphanesindeki Almanca bir kitaptan hocam…” Dedim.
Hocalara dönerek… “Çocuğun yakasını bırakın… Almanca kitaptan yanlış tercüme etmiş… Büyütülecek bir şey yok.”
Sözde vaziyeti kurtardık… Ama kimse yutmadı.
Hocalar benim yakamı bıraktılar… Ama notumun yakasını bırakmadılar… Otuz-kırk puanımı çöpe attılar… Ancak burun farkıyla geçer not alabildim.

Bu tercüme işi bazen de adamı gülünç durumlara da düşürebiliyor… Rahmetli emmim anlattıydı…
1960 ihtilali zamanları… Konu Kuran-Kerimin Türkçe tercümesi ile okunması meselesi…
İhtilalin kudretli albaylarından birisi zamanın âlimlerinden biri ile sohbeti esnasında “hocam bundan böyle Kuran’ı Türkçe tercümesi ile okutmak istiyoruz…” Der.

Âlim “bu mümkün değil…”Diye cevap verir. Albay biraz sesini yükselterek “neden hocam?” Diye sorar.
Hoca… “Arapçada bazı kelimelerin birden çok anlamları vardır… Mesela; (Bir ayet okur) Bu ayetteki şu kelimenin anlamı bu şekilde olursa Allah yeri göğü yarattı… Ama kelimenin anlamını da şu şekilde alırsan Allah yeri, göğü tıraş etti…” Diye tercüme etmek zorunda kalırsın.
Albay âlimin eline sarılır…” Az kaldı hata edecektik hocam…”Der.
Ben emmimin yalancısıyım… Doğru mudur? Doğru olması muhtemeldir hani… Biz bazukayı altı, üstü boru diyen mevkii, makam sahibi çok omzu kalabalıklar gördük.

Lakin…
Albayı yarı yolda bırakıp fersah, fersah geçen çok profesörler de görmedik değil…
Hem de az buz makam sahibi de değiller hani…
Öyle ya,
Hazret tv. ye çıkmış ne diyor? “O arkadaş Arapça kelimenin yanlış tercümesinden dolayı bu hataya düşmüştür. Zaten açığa da aldık.”
Bize ne demek düşer ki? Adam koskoca mevki, makam sahibi prof hazretleri… Ağzından çıkanı kulağı duymuştur elbet…
Oldu olacak… Bir de tıraş ettirseydiniz bari… Desek ayıp kaçar mıydı?

Paylaş
Etiketler: Diploma projesihalk kütüphanesikitap raflarıTercüme işleri
Önceki Yazı

Adım Adım Kalkınmaya

Sonraki Yazı

İş-Kur İşsizlik Ödeneği Arttı

Yakup HALICI

Yakup HALICI

İlişkili Yazılar

Ermeniler
Genel Eğitim

Ermeniler

29 Ocak 2026
5k
20 ve 26 Yanvar… (Rafiq Quliyev’in Anısına)
Siyaset & Politika

20 ve 26 Yanvar… (Rafiq Quliyev’in Anısına)

25 Ocak 2026
5k
İran Olayları ve Türkiye
Genel Eğitim

İran Olayları ve Türkiye

19 Ocak 2026
5k
Maduro Trump Giyotin
Gündem

Maduro Trump Giyotin

09 Ocak 2026
5k
Sonraki Yazı

İş-Kur İşsizlik Ödeneği Arttı

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

  • Trendler
  • Yorumlar
  • En son
Aşık Veysel ve Kara Toprak Türküsü Hikayesi

Aşık Veysel ve Kara Toprak Türküsü Hikayesi

22 Mart 2019
Ayak Tabanına Veya Göğüse Vicks Sürmenin Faydası Yok

Ayak Tabanına Veya Göğüse Vicks Sürmenin Faydası Yok

24 Ocak 2016

Yok Saymak

28 Mart 2020

Yıldızname Baktırmak Günah mı…Günah…

09 Haziran 2022

Keltepen’in Taşları /Şu Akkuşun Gürgenleri

18 Nisan 2020

Düz Dara Yâr Düz Dara

23 Mayıs 2020

Tüketicilerin Süt Tozu Dilekçeleri!

97

Fethullah Gülen’e 19 Soru

72

Ayasofya Açılsın Zincirler Kırılsın

70

İslâm Dışı Bir Uygulama: Çocuk Sünneti…

45

Gıda Mühendislerinin Petek Ataman’a Çağrısı

40

Şarkı Sözü Alan Var mı?

39
Suskun Ve Sessiz

Kürsüde Az Ses, Çok Mana

30 Ocak 2026
Toplumsal Cinsel Problem

Toplumsal Cinsel Problem

30 Ocak 2026
Vatandaşın Alım Gücü Azaldı

Türkiye Yüzyılı

30 Ocak 2026
Ailenin Dönüşümü

Ailenin Dönüşümü

30 Ocak 2026
Gece Aforizmaları (l)

İstanbul Üçlemesi Dolmabahçe Sarayında

30 Ocak 2026
Gurbete Arzuhâl

Gurbete Arzuhâl

30 Ocak 2026

Köşe Yazarları

Türkiye Deprem Haritası

 

Ayın Sözü

Lütfen Duyarlı Olalım!

de, da vb. bağlaçlar ayrı yazılır.

Cümle bitişinde noktalama yapılır. Boşluk bırakılır, yeni cümleye büyük harfle başlanır.

Dilimiz kadar, edebiyatımıza da özen gösterelim.

Arşiv

Sosyal Medya’da Biz

  • Facebook
  • İnstagram
  • Twitter

Entelektüel Künyemiz!

Online Bilgi İletişim, Sanat ve Medya Hizmetleri, (ICAM | Information, Communication, Art and Media Network) Bilgiağı Yayın Grubu bileşeni YAZAR PORTAL, her gün yenilenen güncel yayınıyla birbirinden değerli köşe yazarlarının özgün makalelerini Türk ve dünya kültür mirasına sunmaktan gurur duyar.

Yazar Portal, günlük, çevrimiçi (interaktif) Köşe Yazarı Gazetesi, basın meslek ilkelerini ve genel yayın etik ilkelerini kabul eder.

Yayın Kurulu

Kent Akademisi Dergisi

Kent Akademisi | Kent Kültürü ve Yönetimi Dergisi
Urban Academy | Journal of Urban Culture and Management

Ayın Kitabı

Yazarımız, Sedayi ALTUN’dan,

“Bir Eğitim Yolcusu” adlı güzel bir eser. Yazarımızın eseri, yine bir yazarımız ve Karadeniz Şairler ve Yazarlar Derneği yönetim kurulu üyemizin sahibi olduğu Ateş Yayınlarından çıkmıştır. Kendilerini kutluyoruz.

Gazetemiz TİGAD Üyesidir

YAZAR PORTAL

JENAS

Journal of Environmental and Natural Search

Yayın Referans Lisansı

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.

Bilim & Teknoloji

Eğitim & Kültür

Genel Eğitim

Kişisel Gelişim

Çocuk Gelişimi

Anı & Günce

Spor

Kitap İncelemesi

Film & Sinema Eleştirisi

Gezi Yazısı

Öykü Tefrikaları

Roman Tefrikaları

Röportaj

Medya

Edebiyat & Sanat

Sağlık & Beslenme

Ekonomi & Finans

Siyaset & Politika

Genç Kalemler

Magazin

Şiir

Künye

Köşe Yazarları

Yazar Müracatı

Yazar Girişi

Yazar Olma Dilekçesi

Yayın İlkeleri

Yayın Grubumuz

Misyon

Logo

Reklam Tarifesi

Gizlilik Politikası

İletişim

E-Posta

Üye Ol

BİLGİ, İLETİŞİM, SANAT ve MEDYA HİZMETLERİ YAYIN GRUBU

 INFORMATION, COMMUNICATION, ART and MEDIA PUBLISHING GROUP

© ICAM Publishing

Gazetemiz www.yazarportal.com, (Yazarportal) basın meslek ilkelerine uymaya söz vermiştir.
Yazıların tüm hukuksal hakları yazarlarına aittir. Yazarlarımızın izni olmaksızın, yazılar, hiç bir yerde kaynak gösterilmeksizin kısmen veya tamamen alıntı yapılamaz.

Sonuç yok
Tüm sonuçları gör
  • Ana Sayfa
  • Köşe Yazarları
  • Künye
  • Yayın İlkeleri
  • Yazar Müracaatı
  • Kurumsal
    • Misyon
    • Yayın Grubumuz
    • Logo
    • Reklam Tarifesi
  • Yazar Girişi
  • E-Posta

© 2008 - 2021 Yazar Portal | Türkiye Interaktif Köşe Yazarı Gazetesi

Yeniden Hoşgeldin

Aşağıdan hesabınıza giriş yapın

Şifrenimi unuttun?

Parolanızı alın

Şifrenizi sıfırlamak için lütfen kullanıcı adınızı veya e-posta adresinizi girin.

Giriş yap