Yazar Portal | Turkiye Interaktif Kose Yazarı Gazetesi
Cuma, Aralık 19, 2025
  • Giriş Yap
  • Ana Sayfa
  • Köşe Yazarları
  • Künye
  • Yayın İlkeleri
  • Yazar Müracaatı
  • Kurumsal
    • Misyon
    • Yayın Grubumuz
    • Logo
    • Reklam Tarifesi
  • Yazar Girişi
  • E-Posta
Sonuç yok
Tüm sonuçları gör
  • Ana Sayfa
  • Köşe Yazarları
  • Künye
  • Yayın İlkeleri
  • Yazar Müracaatı
  • Kurumsal
    • Misyon
    • Yayın Grubumuz
    • Logo
    • Reklam Tarifesi
  • Yazar Girişi
  • E-Posta
Sonuç yok
Tüm sonuçları gör
Yazar Portal | Turkiye Interaktif Kose Yazarı Gazetesi
Sonuç yok
Tüm sonuçları gör
Anasayfa Yazarlar Yusuf AKGÜL

Kırk Yıl Geciken Kitap

Yusuf AKGÜL Yazar Yusuf AKGÜL
16 Şubat 2010
Yusuf AKGÜL
0
401
Paylaşma
5k
Görüntülenme
Facebook'ta PaylaşTwitter'da Paylaş

Türkmen kril alfabesini sökmeye başladığımda okuduğum ilk kitap, Prof.Dr. Mehti Köseyev’in 1951 yılında yayına hazırladığı, ancak devrin diktatör yönetimi tarafından yasaklanarak halka ulaştırılmadığı için 4O yıl sonra 1990’da yayınlanabilen “GORKUT ATA” adlı eser olmuştu.

Bugün kitaplığımı süsleyen Türkmen Türkçesiyle yazılmış pek çok kitap gibi onu da Aşkabat’ta Rus Pazarı girişinde seyyar satıcılık yapan yaşlı bir Türkmen’den almış, önceleri Dresden nüshasının Türkmen kriline aktarılmış bir nüshası olduğu düşüncesiyle pek önem vermemiştim…

Prof. Nazaar Gullayev’den “ Dede Korkut Destanlarındaki Kahramanların Destani ve Tarihi Tarafları” konulu doktora (kandidatlık) tezini alıp iş başa düşünce, çok kısa bir sürede krilde yazılmış kaynakları okumak zorunda kaldığım zaman, bu kitabın pek de sandığım gibi olmadığını anladığımda pek geç kalmış sayılmazdım.

Gorkut Ata adlı kitapta, Dede Korkut destanlarının Dresden nüshasındaki 12 hikâye ile birlikte, bunların Türkmenistan’da derlenen yeni varyantları ve ayrıca Türkmenler arasında derlenmiş yeni rivayetleri de yer alıyordu. Derlemeler Ata Rahmanoğlu (Rahmanov) ile Nurmurad Esenmuradoğlu (Esenmuradov) tarafından Türkmen boyları, tayfaları arasından tespit edilmişti…

Tesadüfen keşfettiğim bu hazineyle birlikte, Türkmenistan’da hazırlanan bir çeviri eser ilk defa M.E.B. yayınları arasında yer alarak daha da değerleniyor, böylece Türk Edebiyatı da 4 yeni Dede Korkut rivayeti kazanmış oluyordu. (Yusuf Akgül, Dede Korkut Hikâyelerinin Türkmenistan’da Derlenen Yeni Rivayetleri, Ankara, 1997, Türk Dünyasından Seçmeler, MEB Yayınları )

Kendilerini tarihi Oğuz boylarının devamı kabul eden, Prof.Dr. Faruk Sümer’in tespitlerine göre de büyük çoğunluğu Salur Kazan’ın nesilleri olan Hazar Ötesi Türkmenleri için, Dede Korkut (Korkut Ata) hiç de yabancı bir şahsiyet değil…
Türkmenler Dede Korkut hikâyelerini sadece, Dede Korkut kitaplarından veya Dresden – Vatikan nüshalarından öğrenmediler.

Türkmen bahşıları, ozanları da Korkut Ata rivayetlerini anlatmışlardı. Ninnilerde, destanlarda, masallarda, türkülerde, koşkularda Köroğlu(GÖROGLI) ve Keloğlan(KELCEBATIR)’ın yanı sıra Salur Kazan (SALIR GAZAN) da vardı…

Rahmetli Orhan Şaik Gökyay’ın, Muharrem Ergin’in, Faruk Sümer’in kitaplarının Türkmesintan’a veya dahi Asya’daki diğer Türk bölgelerine girebilmesinin pek de mümkün olmadığı; Barthold, Yakubovskiy, Samoyloviç, Kononov.. gibi Sovyet bilimi adamlarının destandaki hadiselerin ortaya çıkış sahasını (SADECE) Azerbaycan ve Kafkaslar olarak tespit ettikleri(!) bir dönemde, 1945-1950’li yıllarda Prof. Mehdi Köseyev, önce Dede Korkut Kitabı’nın Dresden elyazma nüshasının Türkmen Türkçesine çevirisini ”Sovyet Edebiyatı” dergisinde özetler halinde yayınlatmış, daha sonra da Baymuhammed Garrıyev ile birlikte, Dresden nüshasının yanı sıra Ata Rahmanov ve Nurmurad Esenmuradov’un derlediği “ Korkut Ata Türkmen Halk Nüshası” (Gorkut Ata, Türkmen Halk Nusgası)’nı bir kitap haline getirmişti.

Ancak kitap yayına hazırlanıp baskı yapıldığı halde, Sovyet rejimi tarafından YASAKLI ESERLER arasına dâhil edildiği için halka ulaştırılmadan toplatılıp yakılmış, imha edilmiş…

O yıllarda küçücük bir çocuk olan, Mehdi Köseyev’in kızı Kümüş Amangeldiyeva (şimdi Türkmen Devlet Üniversitesinde profesör), babası hakkında kendisine sorular sorduğumda, bana;
“Hadiseden sonra ailesinin çok sıkıntılar çektiğini, kışta-kıyamette evlerini basan Sovyet askerlerinin babasının bütün kitaplarıyla birlikte evlerindeki bütün eşyaları da sokağa çıkarıp yaktıklarını”
ifade etmişti.

Mehdi Kösyev ile birlikte Baymuahammet Garrıyev ve Ata Rahmanov’a da çok eziyetler çektirmişler, sürgünlere yollayıp iş vermemişler; “milletçi”, “pantürkist”, “halk düşmanı” gibi suçlamalarla tutuklamışlar, uzun süre bilim hayatından uzaklaştırmışlar.

“KIRK YIL GECİKEN KİTAP”ın sözünü ettiğimiz 1991’daki ilk baskısından sonra, 1994’te genişletilmiş ikinci baskısı yapıldı. Hem de Mehdi Köseyev’in 1950’de yazdığı “Sözbaşı” yazısının orijinal metniyle birlikte…

İşte ben o kitapta yer alan, Dede Korkut hikâyelerinin Türkiye’de hiç bilinmeyen rivayetlerini Türkiye Türkçesine aktarmış ve 1997’de Türk Edebiyatına kazandırmış idim.

Benden 2 yıl sonra, söz konusu eser, o zaman Atatürk Kültür Merkezi Başkanı olan hürmetli Sadık Kemal Tural’ın katkılarıyla, Yeni Türkmen-Latin Alfabesiyle Türkiye’de bastırılıp 1999 yılında, (19 Şubat) Bayrak Bayramında rahmetli Sapar Murat Türkmenbaşı’na doğum günü armağanı olarak sunuldu.

Böylece 5O yıl önce ilinden yurdundan kovulan, sevenleri de sürgünlere gönderilip resmi eziyetler çektirilen Korkut Ata’ya, bağımsızlığın bir armağanı olarak resmen “iade-i itibar” edilmiş oluyordu…

İşte geciken bir kitabın hikayesi…

Türkmenistan’da daha nice geciken kitaplar var; uzanacak el, yer verecek gönül bekleyen kitaplar ve insanlar…

Paylaş
Etiketler: kitapkültürtürk
Önceki Yazı

Mecburi Evliya Çelebi’ler

Sonraki Yazı

Ben Diyeyim Mahalle Sen De Memleket..

Yusuf AKGÜL

Yusuf AKGÜL

1956 yılında Ankara ili Kızılcahamam ilçesinde doğdu.. Türkçe ve Türk Edebiyatı öğretmeni olarak 28 yıulını doldurdu. Şu an Balıkesir Lisesinde çalışmaktadır. Evli ve 2 babası. Eşi emekli edebiyat öğretmeni. Türkmenistan'da 5 yıl eğitim ve araştırma hizmeti verdi. Türkmen Devlet Üniversitesinde yüksek lisan yaptı. Doktorası yarıda kaldı. Dede Korkut Destanları konusunda yaptığı çalışmalar M.E.B Yayınları arasında çıktı.

İlişkili Yazılar

Yusuf AKGÜL

İşimiz Kınamak!…

27 Haziran 2010
5k
Yusuf AKGÜL

Irak’ın Toprak Bütünlüğü, Türkmenler ve Misak-ı Milli

12 Haziran 2010
5k
Yusuf AKGÜL

Atatürk Yaşasaydı!

05 Haziran 2010
5k
Yusuf AKGÜL

Çeyrek Asırlık Şehit Mektubu

12 Mayıs 2010
5k
Sonraki Yazı

Ben Diyeyim Mahalle Sen De Memleket..

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

  • Trendler
  • Yorumlar
  • En son
Aşık Veysel ve Kara Toprak Türküsü Hikayesi

Aşık Veysel ve Kara Toprak Türküsü Hikayesi

22 Mart 2019
Ayak Tabanına Veya Göğüse Vicks Sürmenin Faydası Yok

Ayak Tabanına Veya Göğüse Vicks Sürmenin Faydası Yok

24 Ocak 2016

Yok Saymak

28 Mart 2020

Yıldızname Baktırmak Günah mı…Günah…

09 Haziran 2022

Keltepen’in Taşları /Şu Akkuşun Gürgenleri

18 Nisan 2020

Düz Dara Yâr Düz Dara

23 Mayıs 2020

Tüketicilerin Süt Tozu Dilekçeleri!

97

Fethullah Gülen’e 19 Soru

72

Ayasofya Açılsın Zincirler Kırılsın

70

İslâm Dışı Bir Uygulama: Çocuk Sünneti…

45

Gıda Mühendislerinin Petek Ataman’a Çağrısı

40

Şarkı Sözü Alan Var mı?

39
Anıtkabir (lII)

Anıtkabir (lII)

19 Aralık 2025
Kim Kırdı

Kim Kırdı

18 Aralık 2025
Korkuluk

Korkuluk

18 Aralık 2025
Yıllardır Süren Arazi Davası

Yıllardır Süren Arazi Davası

17 Aralık 2025
Karagöl

Karagöl

17 Aralık 2025
Bugünün Sorunları Geleceğin Ülküleri

Türkiye ve Doğu Sorunu

17 Aralık 2025

Köşe Yazarları

Türkiye Deprem Haritası

 

Ayın Sözü

Lütfen Duyarlı Olalım!

de, da vb. bağlaçlar ayrı yazılır.

Cümle bitişinde noktalama yapılır. Boşluk bırakılır, yeni cümleye büyük harfle başlanır.

Dilimiz kadar, edebiyatımıza da özen gösterelim.

Arşiv

Sosyal Medya’da Biz

  • Facebook
  • İnstagram
  • Twitter

Entelektüel Künyemiz!

Online Bilgi İletişim, Sanat ve Medya Hizmetleri, (ICAM | Information, Communication, Art and Media Network) Bilgiağı Yayın Grubu bileşeni YAZAR PORTAL, her gün yenilenen güncel yayınıyla birbirinden değerli köşe yazarlarının özgün makalelerini Türk ve dünya kültür mirasına sunmaktan gurur duyar.

Yazar Portal, günlük, çevrimiçi (interaktif) Köşe Yazarı Gazetesi, basın meslek ilkelerini ve genel yayın etik ilkelerini kabul eder.

Yayın Kurulu

Kent Akademisi Dergisi

Kent Akademisi | Kent Kültürü ve Yönetimi Dergisi
Urban Academy | Journal of Urban Culture and Management

Ayın Kitabı

Yazarımız, Sedayi ALTUN’dan,

“Bir Eğitim Yolcusu” adlı güzel bir eser. Yazarımızın eseri, yine bir yazarımız ve Karadeniz Şairler ve Yazarlar Derneği yönetim kurulu üyemizin sahibi olduğu Ateş Yayınlarından çıkmıştır. Kendilerini kutluyoruz.

Gazetemiz TİGAD Üyesidir

YAZAR PORTAL

JENAS

Journal of Environmental and Natural Search

Yayın Referans Lisansı

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.

Bilim & Teknoloji

Eğitim & Kültür

Genel Eğitim

Kişisel Gelişim

Çocuk Gelişimi

Anı & Günce

Spor

Kitap İncelemesi

Film & Sinema Eleştirisi

Gezi Yazısı

Öykü Tefrikaları

Roman Tefrikaları

Röportaj

Medya

Edebiyat & Sanat

Sağlık & Beslenme

Ekonomi & Finans

Siyaset & Politika

Genç Kalemler

Magazin

Şiir

Künye

Köşe Yazarları

Yazar Müracatı

Yazar Girişi

Yazar Olma Dilekçesi

Yayın İlkeleri

Yayın Grubumuz

Misyon

Logo

Reklam Tarifesi

Gizlilik Politikası

İletişim

E-Posta

Üye Ol

BİLGİ, İLETİŞİM, SANAT ve MEDYA HİZMETLERİ YAYIN GRUBU

 INFORMATION, COMMUNICATION, ART and MEDIA PUBLISHING GROUP

© ICAM Publishing

Gazetemiz www.yazarportal.com, (Yazarportal) basın meslek ilkelerine uymaya söz vermiştir.
Yazıların tüm hukuksal hakları yazarlarına aittir. Yazarlarımızın izni olmaksızın, yazılar, hiç bir yerde kaynak gösterilmeksizin kısmen veya tamamen alıntı yapılamaz.

Sonuç yok
Tüm sonuçları gör
  • Ana Sayfa
  • Köşe Yazarları
  • Künye
  • Yayın İlkeleri
  • Yazar Müracaatı
  • Kurumsal
    • Misyon
    • Yayın Grubumuz
    • Logo
    • Reklam Tarifesi
  • Yazar Girişi
  • E-Posta

© 2008 - 2021 Yazar Portal | Türkiye Interaktif Köşe Yazarı Gazetesi

Yeniden Hoşgeldin

Aşağıdan hesabınıza giriş yapın

Şifrenimi unuttun?

Parolanızı alın

Şifrenizi sıfırlamak için lütfen kullanıcı adınızı veya e-posta adresinizi girin.

Giriş yap